La sirena y el buzo
The Mermaid and the Diver
Tipo de producción/Type of Production
Documental/Documentary
Año de producción/Production Year
2009
País/Country
México-España
Duración/Running time
86 min.
Producción/Production
Dirección/Director
Mercedes Moncada Rodríguez
Producción/Producer
Jorge Sánchez Sosa, Mercedes Moncada Rodríguez y Gervasio Iglesias
Guion/Screenplay
Mercedes Moncada Rodríguez
Fotografía/Cinematography
Alex Catalán, Emiliano Villanueva y Cuco Villarías
Edición/Editing
Mercedes Cantero
Sonido/Sound
José A. Manovel
Mercedes Moncada Rodríguez
Producción/Producer
Jorge Sánchez Sosa, Mercedes Moncada Rodríguez y Gervasio Iglesias
Guion/Screenplay
Mercedes Moncada Rodríguez
Fotografía/Cinematography
Alex Catalán, Emiliano Villanueva y Cuco Villarías
Edición/Editing
Mercedes Cantero
Sonido/Sound
José A. Manovel
Sinopsis/Synopsis
El cadáver de Simbad el buzo apareció flotando en el Atlántico de Nicaragua. La sirena convirtió su alma en tortuga y ésta fue quien lo devolvió al mundo de los humanos. Simbad nuevamente nació en Miskito y creció a la orilla del grandioso río Coco. Cuando se hizo grande, la naturaleza se encargó de llevarlo de regreso al mar, donde lo está esperando la sirena. Este es un viaje a Centroamérica, a Nicaragua, a la Costa Atlántica, al pueblo Miskito.
The body of Sinbad the Diver turned up floating off the Atlantic coast of Nicaragua. The mermaid had turned his soul into a turtle, and the turtle was the one who returned him to the world of men. Sinbad was born once more as a Miskito and was raised on the banks of the wonderful Coco River. When he grew up, nature took care of carrying him back to the sea, where the mermaid is waiting for him. The Mermaid and the Diver is a journey to Central America, to Nicaragua, to the Atlantic Coast, and to the Miskito people.
The body of Sinbad the Diver turned up floating off the Atlantic coast of Nicaragua. The mermaid had turned his soul into a turtle, and the turtle was the one who returned him to the world of men. Sinbad was born once more as a Miskito and was raised on the banks of the wonderful Coco River. When he grew up, nature took care of carrying him back to the sea, where the mermaid is waiting for him. The Mermaid and the Diver is a journey to Central America, to Nicaragua, to the Atlantic Coast, and to the Miskito people.
Compañías productoras/Production companies
Producciones Amaranta, IMCINE, La Zanfoña Producciones, TV UNAM
Formato/Format
35 mm
Premios/Awards
·Premio al Mejor documental realizado por una mujer del VII Festival Internacional de Cine de Morelia, México 2009
Contacto/Contact
Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE)
Atletas 2 edificio Luis Buñuel
Col. Country Club
CP 04210, Coyoacán, Ciudad de México
Tels.: (52-55) 5448 5339, 5448 5347
festivals@imcine.gob.mx
Enlace a página 1
Latido Films
C/ Veneras 9, 3º
28013 Madrid, España
Tel.: (34-91) 548 88 77
Fax: 548 88 78
Enlace a página 3
Atletas 2 edificio Luis Buñuel
Col. Country Club
CP 04210, Coyoacán, Ciudad de México
Tels.: (52-55) 5448 5339, 5448 5347
festivals@imcine.gob.mx
Enlace a página 1
Latido Films
C/ Veneras 9, 3º
28013 Madrid, España
Tel.: (34-91) 548 88 77
Fax: 548 88 78
Enlace a página 3
¿Detectaste algún error en este registro?
Fecha de última modificación: 26 de febrero del 2014, 17:00
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Instituto Mexicano de Cinematografía
u-cm
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Instituto Mexicano de Cinematografía
u-cm