El Sistema de Información Cultural (SiC), con el afán de mejorarse, pone a tu disposición este subsistema de notificación para que nos ayudes a corregir, completar y mejorar la información que brindamos. De antemano te agradecemos el tiempo que te lleve indicarnos tus observaciones.
Natalia Toledo

La información personal que nos proporciones sólo es con fines de contacto y no es empleada para ningún otro uso.
* Campos obligatorios.
imagen0
imagen en galeria
Natalia Toledo
Literatura

Síntesis biográfica

Nació en Juchitán, Oaxaca, en 1967. Poeta bilingüe (zapoteco- español). Es egresada de la SOGEM. Ha participado en distintos talleres y cursos como el “Taller magistral de poesía” impartido por la maestra Elsa Cross y “Ruptura en el Arte” con la doctora Teresa del Conde en el Museo de Arte Moderno. Ha combinado su trabajo literario con la elaboración y difusión de la cocina del Istmo de Tehuantepec y el diseño de textiles. Premio Nacional de literatura Nezahualcóyotl 2004, por Olivo negro. En 2003 y 2004, sus proyectos: Los sueños del olivo, y Las palabras generan palabras fueron elegidos por el Programa Artes por todas partes del Instituto de Cultura de la Ciudad de México. Ha sido becaria del FONCA en 1994, 2001 y 2004 en lenguas indígenas, y del FOESCA de Oaxaca, en 1995 en el área de jóvenes creadores. Colaboradora de Blanco Móvil, Equis, Estuaire, Generación, Guchachi’ reza, La Jornada, La palabra florida, Plural, Río Grande Review, Sable, Viceversa, Voices of Mexico, Zurda, entre otros. Parte de su obra se incluye en las antologías Guie’ sti’ diidxazá/La flor de la palabra UNAM, 1999; Juchitán- Mexikos stad der fraun, Alemania, 2000; Reversible Monuments, Contemporary Mexican Poetry, Estados Unidos, 2002; La voz profunda, Joaquín Mortiz, 2003; Words of the True Peoples, University of Texas Press, 2005; entre otras, así como en el Disco compacto de poemas en zapoteco- español Mujeres de sol, mujeres de oro (2001) y Olivo negro, producciones Natjail (2004).

OBRA PUBLICADA: Cuento: La muerte pies ligeros, (edición bilingüe zapoteco-español, con ilustraciones de Francisco Toledo, traducido al mazateco, chinanteco, mixe y mixteco), FCE, 2005. El cuento del conejo y el coyote (edición trilingüe zapoteco-español-inglés, con ilustraciones de Francisco Toledo), FCE/Galería Arvil, 2008. Poesía: Paraíso de fisuras, CONECULTA, Oaxaca, 1992. Mujeres de sol, mujeres de oro, Instituto Oaxaqueño de Cultura, 2002; Femmes d’or, Écrits des forges/Le Temps des Cerises, Canadá, 2002. Flor de pantano (Antología personal), Instituto Oaxaqueño de Cultura, 2004. Olivo negro, Culturas Populares/CONACULTA, 2005.
 
fb
t
¿Detectaste algún error en este registro?

Fecha de última modificación: 3 de septiembre del 2014, 14:38
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
u-jdgc