Multiculturalidad y lenguas en los pueblos indígenas del Chaco Paraguayo
Kalisch, Hannes
Datos generales
Editorial
Ministerio de Educación y Cultura/Comisión Nacional de Bilingüismo
Lugar de publicación
En línea
Año de publicación
2007
Categoría
Ponencia
Ministerio de Educación y Cultura/Comisión Nacional de Bilingüismo
Lugar de publicación
En línea
Año de publicación
2007
Categoría
Ponencia
Resumen
Las lenguas autóctonas son las más débiles dentro del panorama lingüístico del país. Menciono y describo algunos contextos de vida de las lenguas indígenas a partir del ejemplo de las lenguas enlhet-enenlhet. De esta forma nos acercamos a una noción de multilingüismo concreta. Al mismo tiempo elaboramos parámetros que pueden ser útiles también para tener en cuenta al trabajar la relación del guaraní frente al castellano (aunque en este espacio no puedo profundizar sobre el tema).
Documento
Documento en linea
http://www.enlhet.org/pdf/nne27-lenguas.pdf
Copia de documento
Versiones locales
Multiculturalidad y lenguas en los pueblos indígenas del Chaco Paraguayo (19-01-2008 8:55:20)
http://www.enlhet.org/pdf/nne27-lenguas.pdf
Copia de documento
Versiones locales
Multiculturalidad y lenguas en los pueblos indígenas del Chaco Paraguayo (19-01-2008 8:55:20)
¿Detectaste algún error en este registro?
Fecha de última modificación: 3 de septiembre del 2008, 13:50
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Coordinación Nacional de Desarrollo Institucional/SIC
u-gem
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Coordinación Nacional de Desarrollo Institucional/SIC
u-gem