La lección de pintura
The Painting Lesson
Tipo de producción/Type of Production
Largometraje/Feature
Año de producción/Production Year
2010
País/Country
España-Chile-México
Duración/Running time
85 min.
Producción/Production
Dirección/Director
Pablo Perelman
Producción/Producer
Bertha Navarro, Teresa Fernández Cuesta y Andrés Wood
Guion/Screenplay
Pablo Perelman
Fotografía/Cinematography
Serguei Saldívar Tanaka
Edición/Editing
Ángel Hernández Zoido
Sonido/Sound
Daniel de Zayas
Música/Music
Julio de la Rosa
Dirección de arte/Art direction
Bárbara Enríquez
Pablo Perelman
Producción/Producer
Bertha Navarro, Teresa Fernández Cuesta y Andrés Wood
Guion/Screenplay
Pablo Perelman
Fotografía/Cinematography
Serguei Saldívar Tanaka
Edición/Editing
Ángel Hernández Zoido
Sonido/Sound
Daniel de Zayas
Música/Music
Julio de la Rosa
Dirección de arte/Art direction
Bárbara Enríquez
Sinopsis/Synopsis
En Chile, en los años 60, un niño campesino hijo de madre adolescente y soltera, demuestra un talento prodigioso para la pintura. Su descubridor, el dueño de una droguería ubicada en las afueras de una pequeña ciudad de provincia, junto a la línea del tren, es, a su vez, pintor aficionado. Intentará hacer del pequeño un artista como los que aparecen en sus libros de pintura. Narrada desde la memoria del boticario ya anciano, se despliega la corta existencia de quien pudo ser un genio mayor de la pintura si no hubiese desaparecido, a los 13 años de edad, junto con casi toda su obra, un 11 de septiembre de 1973, día del golpe militar.
In Chile, during the 60´s, the son of a poor single teenage girl turns out to be a gifted painter. The man to discover his talent is the owner of the drugstore that lies in the outskirts of the small rural town, next to the railroad. He himself is an amateur painter who will try to make the boy into a great artist, like all the ones in his art books. From the pharmacists point of view in his old age, unfolds the story of this young boy who could have become a great art genius, had he not disappeared at the age of 13, along with all his works, on September 11th 1973, the day of the coupe d´état.
In Chile, during the 60´s, the son of a poor single teenage girl turns out to be a gifted painter. The man to discover his talent is the owner of the drugstore that lies in the outskirts of the small rural town, next to the railroad. He himself is an amateur painter who will try to make the boy into a great artist, like all the ones in his art books. From the pharmacists point of view in his old age, unfolds the story of this young boy who could have become a great art genius, had he not disappeared at the age of 13, along with all his works, on September 11th 1973, the day of the coupe d´état.
Compañías productoras/Production companies
Oasis PC, Tequila Gang, A. Wood Producciones
Apoyos/Trust
Película realizada con el Estímulo Fiscal del artículo 226 de la LISR (EFICINE Producción) / This film was funded with incentives in Article 226 of the Federal Income Tax Law (EFICINE Production)
Formato/Format
35 mm
Reparto/Cast
Daniel Giménez Cacho y Verónica Sánchez
Locación/Location
Chile
Idioma/Language
Español
Contacto/Contact
Tequila Gang
Frida Maceira
Las Flores 401-8
Col. Tlacopac San Ángel
CP 01049, Álvaro Obregón, Ciudad de México
Tels.: (52-55) 2614 1637
fridama@gmail.com
Frida Maceira
Las Flores 401-8
Col. Tlacopac San Ángel
CP 01049, Álvaro Obregón, Ciudad de México
Tels.: (52-55) 2614 1637
fridama@gmail.com
¿Detectaste algún error en este registro?
Fecha de última modificación: 12 de junio del 2017, 12:39
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Instituto Mexicano de Cinematografía
u-cm
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Instituto Mexicano de Cinematografía
u-cm