El Sistema de Información Cultural (SiC), con el afán de mejorarse, pone a tu disposición este subsistema de notificación para que nos ayudes a corregir, completar y mejorar la información que brindamos. De antemano te agradecemos el tiempo que te lleve indicarnos tus observaciones.
Azul intangible
Intangible Blue


La información personal que nos proporciones sólo es con fines de contacto y no es empleada para ningún otro uso.
* Campos obligatorios.
imagen0imagen1imagen2imagen3
imagen en galeria
Azul intangible
Intangible Blue



Tipo de producción/Type of Production
Documental/Documentary

Año de producción/Production Year
2012

País/Country
México

Duración/Running time
70 min.

Producción/Production

Dirección/Director
Eréndira Valle Padilla

Producción/Producer
Alejandro Durán y Carlos Taibo

Guion/Screenplay
Eréndira Valle Padilla

Fotografía/Cinematography
Santiago Torres y Alfredo Barroso

Edición/Editing
Paulina Mora Álvarez y Eréndira Valle Padilla

Sonido/Sound
Luis Castañeda

Música/Music
Andrés Sánchez

Sinopsis/Synopsis

Un viaje sobre, y dentro del mar, que retrata el encanto y diversidad de las aguas del noroeste de México. Un equipo de documentalistas citadinos y buzos viajan varias semanas en un barco, El Sandman, y descubren lo inédito: seres sorprendentemente grandes y amistosos, aguas llenas de vida, belleza y movimiento concentrados en reservas naturales del Golfo de California y el Pacífico, únicas en el mundo. De vuelta a la metrópoli se evidencia el vínculo natural entre los habitantes de la ciudad y el mar, que refleja lo etéreo e intangible de esta conexión, a partir de metáforas audiovisuales de sutil encanto para el espectador.

Intangible Blue is a road movie over and under the ocean, which portrays the diversity and charm of Mexico’s northwestern seas. A team of filmmakers from the city and divers sail several weeks on a ship, The Sandman, to find the unknown: surprissingly enormous and friendly beings; waters thriving with life, beauty and motion in the natural reservations of the Gulf of California and the Pacific, unique in the world. Back in the metropolis, the natural link between the people in the cities and the sea is proved, while reflecting this connection’s ethereal and intangible quality, by means of subtle audiovisual metaphors that will captivate the spectator.
Compañías productoras/Production companies

ENAC-UNAM, FOPROCINE, Atl Producciones
Formato/Format

HD
Locación/Location

Golfo de Baja California Sur y Pacífico (México)
Idioma/Language

Español
Contacto/Contact

Escuela Nacional de Artes Cinematográficas (ENAC-UNAM)
Circuito Mario de la Cueva s/n
Ciudad Universitaria
CP 04510, Coyoacán, Ciudad de México
Tels.: (52-55) 5622 4800 ext. 47146
divulgacion@enac.unam.mx
Enlace a página 1

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE)
Atletas 2 edificio Luis Buñuel
Col. Country Club
CP 04210, Coyoacán, Ciudad de México
Tels.: (52-55) 5448 5339, 5448 5347
festivals@imcine.gob.mx
Enlace a página 2
Atl Producciones
Eréndira Valle Padilla
Tel.: (52-612) 166 37 93
Móvil: (52-612) 141 7630 (Baja California Sur)
Móvil: (52-55) 4551 8053 (Ciudad de México)

erevalle@gmail.com
 
fb
t
¿Detectaste algún error en este registro?

Fecha de última modificación: 30 de agosto del 2017, 17:01
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Instituto Mexicano de Cinematografía
u-cm