El Sistema de Información Cultural (SiC), con el afán de mejorarse, pone a tu disposición este subsistema de notificación para que nos ayudes a corregir, completar y mejorar la información que brindamos. De antemano te agradecemos el tiempo que te lleve indicarnos tus observaciones.
Ti gunaa qui runa = Una mujer necia. Diidxa’ yaahui rui’ guidxi = Anécdotas jocosas del Itsmo

La información personal que nos proporciones sólo es con fines de contacto y no es empleada para ningún otro uso.
* Campos obligatorios.
imagen0
imagen en galeria
Ti gunaa qui runa = Una mujer necia. Diidxa’ yaahui rui’ guidxi = Anécdotas jocosas del Itsmo
Víctor Terán (Autor)



Juchitán de Zaragoza, Oaxaca

Disciplina

Literatura
Idioma

Zapoteco-español
Grupo social

Zapoteco
Editorial

CNCA-DGCP/Secretaría de Cultura del Gobierno de Oaxaca
Lugar de edición

Oaxaca de Juárez, Oaxaca
Colección

Diálogos. Pueblos originarios de Oaxaca 2
Serie

Urdimbres
Año de edición

2006
Tiraje

1,000
Páginas

102
Síntesis

Víctor Terán, en sus cinco libros anteriores, incursiona en la lengua zapoteca, en su gracia poética y en su capacidad de expresar los sentimientos más íntimos de la raza. Ahora, se zambulle en la picardía del itsmeño, toda vez que las historias y los chistes que nos relata no suceden exclusivamente en Juchitán, su pueblo natal.
Este periplo por los pueblos del Itsmo convierte a Terán en compilador de la mejor tradición imaginaria del zapoteco, caracterizada por su respuesta rápida para contestar ironías y enredos varios, asimismo para jugar con la plurisemántica de las palabras de su lengua madre. Notable es el hecho de que el itsmeño juegue con los términos y significados de la lengua española y con habilidad que Terán recopila en sus chistes y anécdotas.
Creo no errar cuando digo que muchos esperábamos, desde hace tiempo, que alguien se animara a recopilar estas chanzas que regocijan en las tertulias a que son tan afectos los itsmeños y lo plasmara en un libro. Terán lo hizo. Tuvo la visión de juntarlo con paciencia y los resultados, lo vaticino, serán excelentes por su aceptación entre la raza.
 
fb
t
¿Detectaste algún error en este registro?

Fecha de última modificación: 27 de noviembre del 2007, 16:43
Información proporcionada por:
Red Nacional de Información Cultural
Coordinación Nacional de Desarrollo Institucional/SIC
u-nrr